Via Katherine Cross (2010):
http://quinnae.com/2010/10/21/a-cliche-trapped-in-a-metaphor%E2%80%99s-body/
“Entretanto nós tivemos de inventar a palavra ‘cis’ e seus derivados [para o contexto de identidades de gênero], perceba. Isso foi necessário para que pudéssemos falar sobre nós e nossas experiências comparativas enquanto pessoas ‘diferentemente-generificadas’ de uma maneira tal que não nos inferiorizasse ou agredisse, nestas ocasiões. Para evitar uma dicotomia trans/normal que traz consigo uma tonelada de bagagem cultural.”
“Yet we had to invent the word “cis” and its derivatives, keep in mind. This was necessary in order to talk about us and our comparative experiences of differently-gendered people in such a way as to not undermine or degrade ourselves in the process. To avoid a dichotomy of trans/normal that brings with it a tonne of cultural baggage.”